Le nostre storie

Bobby Dutta, immigrato dall'India e membro del SEIU Local 1000

Bobby Dutta, immigrant from India and SEIU Local 1000 member

Sono nata e cresciuta in India e sono arrivata negli Stati Uniti da adolescente alla fine degli anni Settanta. La mia storia di separazione familiare è iniziata quando avevo 9 anni. Mia nonna, che all'epoca viveva in Scozia, si ammalò e mia madre decise di lasciare l'India per prendersi cura di lei. Voleva portare con sé solo mia sorella minore, mentre io e mio fratello di 7 anni saremmo rimasti con dei parenti. Ma siccome il mio fratellino era un po' irascibile, la nostra famiglia non volle accoglierlo. Così misero insieme i soldi per il biglietto aereo e lo mandarono con mia madre, lasciandomi indietro. Poiché mio padre lavorava per il ministero del Bengala Occidentale - in uno Stato diverso - fui mandato a vivere con sua sorella, mia zia.

Non direi che ho avuto una vita difficile. I miei bisogni primari erano soddisfatti, ma è stato emotivamente traumatico essere separata dalla mia famiglia per così tanto tempo. Anche se mia zia mi voleva bene, tutti gli altri avevano paura di lei. Era una vera e propria "forza della natura". Questa fase della mia vita mi è sembrata molto incerta e instabile. Dove sarei andata a scuola? Sarei andato in Scozia? Quando sarebbe tornata mia madre? Poiché le condizioni di mia nonna si sono complicate, mia madre si è trattenuta più a lungo, così sono stata separata dalla mia famiglia per cinque anni della mia infanzia.

Finì per recarsi in California per ricongiungersi con il fratello. Rendendosi conto che mia madre non sarebbe tornata in India tanto presto, i parenti hanno iniziato a cercare di aiutarmi a ricongiungermi con lei. Ci è voluto un po' di tempo perché il sistema di immigrazione degli Stati Uniti è una sfida.

All'età di 14 anni mi sono recata in Canada - che era più facile - e ho vissuto con un'altra zia, la sorella di mia madre, che non conoscevo. Il mio compito a casa sua era quello di fare da babysitter a mia nipote di 3 anni, che era una vera peste, ma non potevo lamentarmi perché ero un'ospite, che viveva con estranei in una terra sconosciuta.

Passò un altro anno e mezzo prima che i miei documenti venissero approvati per viaggiare negli Stati Uniti. A 15 anni raggiunsi mia madre e i miei fratelli nella Bay Area californiana. Poi abbiamo vissuto nella città di Pittsburgh, dove l'affitto era economico. Parlavo inglese con un forte accento indiano. Un aneddoto divertente che ricorderò sempre: una volta, mentre facevo il bucato alla lavanderia a gettoni locale, un bambino mi si avvicinò e mi chiese qualcosa che suonava come "Che ne dici di una birra?". Risposi che non bevevo birra. In realtà mi ha detto: "Come stai?". Nonostante la barriera linguistica, mi sono fatto molti amici.

Quando mi sono riunita alla mia famiglia, la mia sorellina e mio fratello non parlavano più la nostra lingua madre, quindi comunicavamo in inglese. Nostra madre non ha mai capito bene l'inglese e a volte noi bambini parlavamo in inglese e lei non poteva capire. Purtroppo, la sua migrazione negli Stati Uniti è stata ostacolata da molte barriere. Non importava che avesse una formazione universitaria in India; negli Stati Uniti non è mai riuscita a trovare un lavoro che corrispondesse alle sue competenze. In India lavorava come geologa per il governo indiano; era un lavoro d'ufficio e aveva un ufficio accanto al museo indiano. Qui, invece, ha lavorato come LVN in una casa di riposo e ha lavorato di notte perché era l'unico turno che poteva ottenere.

A un certo punto, il visto di mia madre è scaduto negli Stati Uniti e lei si è trovata fuori dallo status. La minaccia della deportazione incombeva sempre sulla sua testa. Era diventata una persona nervosa e temeva tutto.

Io e mio fratello litigavamo spesso quando eravamo insieme, ma avevamo dei vicini che si prendevano cura di noi: Stanley, il vicino di casa, con cui a volte chiacchieravo, e Mary, la persona più accogliente che ci portava sempre del cibo filippino. In seguito, abbiamo sponsorizzato nostro padre, anche se lui non voleva venire negli Stati Uniti. Era già vecchio e a suo agio in India, e abbiamo dovuto trascinarlo qui. Ma i miei genitori hanno finito per vivere insieme finché mia madre non si è ammalata. Da allora mia madre e mio padre sono morti.

Sono diventato cittadino statunitense all'età di 24 anni. Il mio successo e quello della mia famiglia sono in gran parte dovuti alla mia decisione di naturalizzarmi. Ho continuato a gestire un'attività di successo e, in quanto cittadino, ho ottenuto opportunità e finanziamenti per assumere dipendenti e subappaltatori in modo da poter essere un buon datore di lavoro per gli altri. Il mio viaggio non è stato facile e conosco molte altre storie di immigrati come la mia, in cui i bambini vengono separati dai genitori e viaggiano da soli in Paesi sconosciuti. Grazie alla mia esperienza, sono favorevole a un sistema che permetta alle famiglie di riunirsi prima.