Khi cha tôi mới đến Hoa Kỳ, ông ngủ trên ghế dài của anh họ trong một căn hộ một phòng ngủ. Vào ban đêm, ông lẻn vào phòng tắm để khóc vì nhớ gia đình. Sau đó, mẹ tôi và các em gái tôi cũng đến với ông, nhưng khi còn là một đứa trẻ mới biết đi, tôi đã bị bỏ lại với Lola (bà) ở Philippines.
Nỗi buồn và nỗi nhớ là những cảm xúc quen thuộc đối với tôi. Khi còn nhỏ, tôi không biết cha mình là ai. Sau khi đoàn tụ với gia đình ở Hoa Kỳ vào năm 13 tuổi, tôi hiếm khi gặp cha vì cha làm thợ máy 12 giờ một ngày, 7 ngày một tuần. Tôi chỉ có thể đếm được một vài lần cha ở nhà vì bị ốm. Bất kể thế nào, cha luôn làm việc, tiết kiệm từng xu để chu cấp cho gia đình, không bao giờ cho phép mình tiêu xài phung phí. Số tiền cha tôi kiếm được không chỉ dành cho gia đình trực hệ của chúng tôi mà còn giúp đỡ họ hàng của chúng tôi ở Philippines, cũng như bạn bè và họ hàng mới nhập cư vào Hoa Kỳ
Nước Mỹ là hiện thân của những giấc mơ. Nhờ sự hy sinh của cha tôi, tôi có một cuộc sống tuyệt vời. Tôi có nhà riêng và một công việc tốt là nhân viên đăng ký bệnh viện, tiếp nhận những người đến cấp cứu. Khi bệnh nhân nhập cư đến khoa Tiếp nhận, tôi nhận ra ở họ sức mạnh nội tại và khả năng phục hồi mà người ta học được khi là người ngoài cuộc phải thích nghi ở đất nước này.
Tôi nhận thấy những bệnh nhân này tự nhiên bị thu hút đến bàn làm việc của tôi hơn là bàn làm việc của đồng nghiệp. Mặc dù tôi có thể không nói ngôn ngữ của họ, nhưng họ nghe thấy giọng của tôi và có lẽ cảm thấy rằng tôi sẽ hiểu rõ hơn nhu cầu của họ. Họ được an ủi bởi cảm giác được chia sẻ trải nghiệm.
Tôi cố gắng chào đón và đối xử với những người nhập cư bằng lòng trắc ẩn. Giống như gia đình tôi, họ nên có cơ hội thực hiện giấc mơ Mỹ của mình. Khi tôi nghe những câu chuyện về trẻ em đi học và lo lắng liệu chúng có tìm thấy cha mẹ khi về nhà không, tôi lại nhớ đến những trải nghiệm của chính mình về sự chia ly và khao khát. Hệ thống nhập cư của chúng ta không nên như thế này.
I am a proud immigrant woman. The contributions I make to America and opportunities I’ve received pave the way for my daughter and future generations.